Sidor

onsdag 16 september 2020

Handbok för språkpoliser


Sara Lövestam är en författare som har ett stort intresse för grammatik och hon har nu skrivit sin femte bok om grammatik. Jag tyckte att Lövestams förra grammatikbok, Riddar Kasus hjärta och andra sagor om grammatik, var lite annorlunda då det var en sagobok. Den här gången har Lövestam skrivit Handbok för språkpoliser, som är skriven som en lärobok för studenter på Språkpolishögskolan. Det är ett ännu ett lite annorlunda sätt att lära sig mer om grammatik, även för en sådan som mig som hatade grammatik i skolan.

Handbok för språkpoliser är uppdelad olika delar som språkpolisens historia, språkpolisens roll i samhället, brottslighet, tyngre kriminalitet och lättare förbrytelser. Bland den tyngre kriminaliteten finns t ex de och dem, särskrivning och syftningsfel. Bland de lättare förbrytelserna finns t ex knappt, nästan och drygt, niande, komma till bukt med och felaktig sexusböjning. Alla kapitel har även en fältstudie där exempel har hämtats från verkligheten, som från sidor som Flashback och Familjeliv samt från olika nyhetsmedia (som man kan tycka borde veta bättre). Det finns två utbildningar som man kan gå i boken och man får själv känna efter om man passar som good cop eller bad cop. En good cop försöker vänligt förklara brottslingarna tillrätta medan en bad cop gärna förlöjligar, hånar och skrattar ut brottslingarna för att få dem att ändra sig. Det är dock viktigt att man tänker på att språkpoliser bara ska korrigera de som har svenska som modersmål och som inte har allvarliga läs- och skrivsvårigheter,

En av de sakers om jag tycker är mest intressant historiska aspekten på stavningar och hur länge vissa saker har diskuterats. Det verkar som att en del grammatiska fel har gjorts sedan Gustav Vasas översättning av bibeln på 1500-talet (som t ex särskrivningar) och att vissa frågor att språkpoliser diskuterat och upprörts över sedan 1800-talet. En del saker har ändrats genom åren och en del saker som gamla tiders språkpoliser upprördes över har idag blivit en naturlig del av språket.

Piratförlaget skickade boken

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar